1. 呼叫小說
  2. 雙生星火
  3. 一百七十四 瘋狂的預兆1
貓咪嗅檸檬 作品

一百七十四 瘋狂的預兆1

    

-

赫娜已經習慣了每週在固定的時間,像這樣不經邀請地跟隨伊莎貝爾殿下,一起拜訪托爾梅斯公爵的宅邸。

今天的伊莎貝爾殿下,也還是怨聲載道,抱怨著自己在拉提夏的吃力不討好。當然,她的小抱怨,還是想要拓展一些話題,方便她旁敲側擊一下,談聽一下托爾梅斯那位遠在天邊的雇主的訊息。

但不管伊莎貝爾怎麼撒嬌,托爾梅斯依舊三緘其口。

“我確實冇有得到什麼有關他的具體訊息,您應該看得出來我說的是實話。”托爾梅斯無可奈何地說。

伊莎貝爾當然心知肚明:“是啊,我看得出來。但是,真的不是那些壞人知道你經常要和我見麵,所以什麼都不告訴你嗎?”

“您說的這種情況,還真有可能存在。”托爾梅斯也不能否認。

她精心烹調著手邊的茶葉,用乾淨的熱水沖洗過一遍,將其泡開之後,又使用滾燙的真水獲得新鮮的紅茶。第一壺相對來說不夠濃鬱,用來涮洗茶壺與茶杯,第二壺便適宜飲用。

托爾梅斯將半滿的一杯紅茶遞給伊莎貝爾,伊莎貝爾也非常熟練地自己為這一杯紅茶加入牛奶與方糖。

“那個人經常說,這種紅茶的喝法應該叫奶茶。”托爾梅斯說著,也斟了一杯,遞給赫娜。

“那個人的喜好總是非常奇怪,但你們一起的時候,你們家的點心一直都很好吃。”伊莎貝爾說道。

“他和小艾達都非常喜歡甜食。雖然他總是遮遮掩掩的,不想表露出什麼情緒和喜好,但是每一次午後吃茶點之前,他都會把自己手邊的工作提前處理好。”托爾梅斯讚同地說。

“扭扭捏捏的,真是。”伊莎貝爾說著,拿起茶勺不斷攪拌著這一杯“奶茶”,“黛絲小姐和小艾達,是不是都陪在他身邊?”

“黛絲小姐和他的關係非同一般,肯定會陪在他身邊的。”

“可是小艾達也能跟著他,我們兩個卻被丟下了。”

托爾梅斯尷尬地笑笑:“也不能說是被丟下,我留在拉提夏,是理貝爾先生有特殊的安排。而且,我還可以陪著您啊。”

“是我自己來叨擾你,哪有讓你陪我的道理。”伊莎貝爾搖頭,“不過也確實,他當時留下了那麼多生意,就算他自己不需要這些財富,也得有人接手管理。”

托爾梅斯不由得露出一絲苦笑:“這些生意接手起來並不容易,我也不是想要向您訴苦,殿下。理貝爾先生還在的時候,經營這些生意都是甩手掌櫃,隻規劃大體的路徑。他親自處理的業務並不多,都是核心的業務。”

“就比如重建洛林城,對嗎?還有他主導發起的民間援助卡爾德王國?”

“洛林城的重建確實是先生他堅持,就算商業上虧損巨大也要全力援助。”托爾梅斯小心地說,“但是支援卡爾德王國的事情,其實是以前那個雷奧費雷思公爵夫人提出的項目。”

伊莎貝爾挑起了眉毛:“那個鳩占鵲巢的壞女人?我聽到過一種說法,被我們逮捕的那個女人,那個自稱雷奧費雷思公爵夫人的女瘋子,不過是替罪羔羊。”

“我能拿回父親的榮耀,就已經心滿意足了,殿下。”

托爾梅斯已經從周培毅那裡得知了真相,當然知道那個心靈控製自己的女人,早就安排好了退路。甚至,她還有餘裕在脫身之後找到周培毅,與他告彆。

“不不不,屬於你的公平還不夠,還冇有真正到來。”伊莎貝爾有些惱怒地說,“我們遲早要抓到她。”

“那就不奢望了,殿下。”托爾梅斯笑了笑,“不過那個女人的真實身份,我們一直都冇有什麼線索。我們也不知道她為什麼要雇傭先生,進行這麼大規模的民間捐助。”

伊莎貝爾神情嚴肅地喝下一口奶茶,說:“我以前以為這種民間捐助都會是生意,不過是利用民眾的情緒來斂財罷了。”

“民眾的情緒就像是海嘯,可以毀滅敵人,也可以毀滅自己。”

“冇錯,梅斯小姐,完全正確。”伊莎貝爾舔了舔嘴邊奶茶的泡沫,“理貝爾這傢夥非常謹慎,把援助卡爾德的行動當作一次普通的商業宣傳。民眾們從他這裡購買的,不僅是給卡爾德援助所帶來的心理滿足感,還有現實的商品和優惠。但是,現在繼承了這項生意的其他貴族,顯然冇有這麼講道理。”

托爾梅斯對現在市場上的亂象有所耳聞:“我也知道,現在很多貴族的吃相併不好看。”

“是,他們很多人都把這項生意做得非常下作!”伊莎貝爾有些憤怒,“似乎不由分說隻想從民眾口袋裡拿錢。越來越劣質的活動,越來越敷衍的宣傳,現在的拉提夏民眾,早就厭倦了犧牲自己的生活,援助一個遠在天邊的王國和他們不知所謂的戰爭了!”

“但是拉提夏還是要與聖城合作,對嗎?所以還要繼續想辦法援助卡爾德。”

“是,但是我們不能無償地付出。我們拉提夏必須要從聖城和卡爾德,獲得我們心滿意足的報償,才能繼續像這樣支援卡爾德。”伊莎貝爾說道,“那天和神子的聚會,你應該也聽到了阿爾芒公爵的話。”

“我聽到了,那位大人希望聖城可以把那次事件的罪魁禍首,指向雷哥蘭都。”托爾梅斯小聲說。

“阿爾芒公爵是我的表叔,是皇族特意選擇出來,送到護國家族阿爾芒家族的上門女婿。”伊莎貝爾解釋說,“他的意思,很多時候就是父王陛下的意思。”

“國王陛下也希望戰火燃向雷哥蘭都嗎?”

“現在民眾對於支援卡爾德的厭倦,長期援助帶來的虧空,聖城在多年合作之中的索取,都讓人感到厭煩。”伊莎貝爾歎了一口氣,“把聖城推向雷哥蘭都的對立麵似乎是公平的交換,但是聖城真的願意嗎?”

托兒梅斯小心翼翼地說:“是啊,雖然我們的報紙已經刊登了一些言語激烈的新聞,但看上去,聖城好像並不想徹底參與其中。”

-